杨波
发布时间: 2013-06-02 浏览次数: 7123

1976年出生,俄罗斯教育部哲学博士(语文学)学位,教授,博士生导师,教育部国际交流与合作司区域国别研究基地上海外国语大学俄罗斯研究中心副主任、上海市俄罗斯东欧中亚学会副秘书长、上海市法学会法学翻译研究会常务理事、上海市欧洲学会会员。

19987月毕业于中国人民大学外语系俄语专业,获文学学士学位。20007月毕业于莫斯科国立师范大学语文系言语文化与演说术教研室,获语文学及跨语言交际硕士学位;同年获俄罗斯教育部总统奖学金,免费攻读博士学位,20049月毕业于莫斯科国立师范大学语文系俄语教研室,获语言学博士学位。2005-2007年,俄罗斯新闻社中文编辑部编辑、记者。2007年调入上海外国语大学俄语系任教。硕士生导师。

主要研究领域为:俄罗斯中亚国家社会与文化。主持完成省部级、校级课题9项,在研上海市政府决策咨询研究专项课题、上海市外国语言文学I类高峰学科课题、青年教师科研团队培育计划课题各1项。参与国家语委十二五计划重点项目、国家语委2016年度重大课题、上海外国语大学校级重大课题、国家社科基金、教育部人文社科重点基地、上海高校社科重点基地课题等多项课题。

在国内外学术期刊上发表论文二十余篇,出版专著《词汇与言语——俄语词汇学与文学的联姻》(2011年) «Функции антонимии в художественной и научной речи»2012年),《塔吉克斯坦国家发展与社会文化研究》(2015),普京文集(2012—2014年)中文版译者。

2014年以来,在乌兹别克斯坦外交部世界(Jahon)通讯社网站、乌兹别克斯坦国家通讯社网站、《人民言论报》、《东方真理报》等主流媒体发表署名专家评论20余篇。在《环球时报》、《文汇学人》、人民网等媒体发表署名评论多篇。乌兹别克斯坦议会大选(201412月)、两次总统大选(20153月、201612月)国际观察员。

语言实践能力强,高级俄语口笔译(含同传)译员,2010年以来,完成国新办、外交部、教育部、商务部、科技部、中国浦东干部学院、中国社会科学院、上海市政府、市人大、市政协、上海证券交易所、上海社会科学院、上海国际问题研究院、复旦大学、上海交通大学、华东师范大学、华东政法大学、上海外国语大学、上海大学、上海政法学院、上海体育学院、中国国际问题研究基金会、中国国际战略学会等政府部门、高校及官方智库,以及俄罗斯、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦等国驻沪领事机构重大外事学术活动及文献资料翻译工作多项。完成中俄国家年2006-2007年)、2010年上海世博会(2009-2010年)、中国俄罗斯旅游年2012年)、中俄青年友好交流年2014年)、亚洲相互协作与信任措施会议第四次峰会(2014年)、浦江创新论坛(2014年)、亚信非政府论坛(2015年)、太湖世界文化论坛(2016年)等重大官方活动翻译工作多项。